04.02.2020

Китай запретил игры с английскими словами и виртуальными браками

Новое ужесточение требований к играм в Китае. Под запрет попала латиница, виртуальные браки и целый жанр «гаремных игр».

Почти год назад App2Top.ru публиковал список главных и негласных требований к играм для издания в Китай. Он вышел в марте 2019 года и уже тогда включал в себя, к примеру, запрет на кровь любых цветов и в любом количестве. Эти правила актуальны как для локальных, так и на зарубежных тайтлов.

Аналитики Niko Partners в своем новом отчете отметили некоторые ранее не выявленные запреты.

Запрет на английский язык

Абсолютно все надписи в игре необходимо выполнять на упрощенном китайском. «Мы видели случаи, — пишут аналитики, — когда игра отклонялась (регулятором) из-за слов «WINNER» («победитель») или «Attack» («атака») на английском языке».

Запрет на виртуальные браки

Это запрет призван защитить несовершеннолетних. По мнению регулятора Поднебесной, у детей не должно быть возможности пожениться. Отметим, заключение брака — весьма популярная механика, к примеру, в китайских MMORPG, подобных Perfect World.

Запрет на игры про жизнь в гареме

Технически, этот запрет относится к негласным требованиям. Но, по заверениям Niko Partners, он соблюдается так же строго, как и официальные запреты.

Напомним: если Государственная администрация Китая по делам печати и публикаций (SAPP) трижды найдет нарушения и отклонит игру, ее больше не примут к рассмотрению.

Аналитики также напомнили об ограничении числа игр, утверждаемых каждый год. По информации издателя JoyPac, Китай может ежегодно лицензировать максимум 5000 игр. Подробнее о том, как правильно составить заявку на лицензирование, можно прочесть здесь.

Тем временем PCGamesN сообщает, что в 2019 году регулятор одобрил 1570 игр для выпуска в Китае. Всего 12% из них созданы за рубежом. И всего 108 не являются мобильными играми (например, опубликованы были всего 23 игры для консолей).

Также по теме:

Комментарии
Добавить комментарий
Новости по теме